The Moon Image in Tang poetry and its Translation

  • 2023年外语微课优秀作品征集与交流活动
  • 活动组别:本科英语组
  • 所属省份:江西省
  • 所属学校:南昌工程学院
  • 学校类别:本科
  • 所属课程:大学英语
  • 课程性质:公共基础课(必修)
  • 第一作者:肖永贺
  • 作者职称:讲师
  • 作者学历:硕士
  • 团队成员:周幼雅
  • 所属话题:文化 - 文学
  • 评比结果:二等奖

唐诗中的“月亮”并非是对自然界月亮的单纯描写,而是月亮不同的外在形象与诗人内在的复杂情怀密切相结合的多样意象。唐代诗人在创作诗歌中,基于特定的时代背景、民族文化以及诗人的审美趣味和生命体验,以月亮为心灵的观照对象,抒发内心的情感。他们传承并进一步丰富了月亮意象的形象和意蕴,使得唐诗中的“月亮”流光溢彩、情韵绵长。唐诗中“月亮”意向的翻译应应考虑交流对象、交流目的和交流效果,灵活采用直译、意译等翻译策略,将中国传统文化传播出去,提升中华文化的软实力。

[展开全部]

辅助扩展资料

  教学设计应反映教师教学思想、课程设计思路和教学特色,包括教学背景、教学目标、教学方法和教学总结等方面内容,并在开头注明讲课内容所属学科、专业、课程及适用对象等信息。
文件类型 文件名称 上传日期
doc 练习.doc 2023-05-28
flv 正片来啦!CGTN专访:百岁许渊冲的诗译人生.flv 2023-05-28
flv [英文字幕] 许渊冲大师是如何翻译古诗词的?.flv 2023-05-28

教学设计

  根据教学设计,与微课视频合理搭配,包括但不限于PPT课件、多媒体素材(音视频、动画、图片、文本、表单等)、微练习及答案、微反馈等。微练习及答案为必备材料。
文件类型 文件名称 上传日期
docx 教学设计方案.docx 2023-05-28

评价交流 [共有 0 条评论] 请礼貌用语,实名交流。

 姓名:

 学校:

 院系:

验证码: 7966

高等教育出版社 版权所有

地址:北京市朝阳区惠新东街4号富盛大厦1座22层 邮编:100029