数字英译汉

  • 2021年全国高等学校外语微课活动
  • 活动组别:本科英语组
  • 所属省份:四川省
  • 所属学校:成都信息工程大学
  • 学校类别:本科
  • 所属课程:口译
  • 课程性质:专业课(必修)
  • 第一作者:程艳
  • 作者职称:讲师
  • 作者学历:硕士
  • 团队成员:无
  • 所属话题:其他 - 其他
  • 评比结果:一等奖

  《口译》是本科英语专业高年级的专业必修课。本微课的主题是《口译》技能训练系列之一:数字英译汉。数字口译是口译训练的重难点,需要可操作性强的训练方式。   本微课首先对比英语和汉语数字在表达习惯上的区别,让学生明白英汉数字口译的难点在于位数的转换;然后演示如何分三步快速进行数字的记录和位数转换。第一步:听到数字时尽量原样记录数字,标记千位(thousand)、百万位(million)或十亿位(billion)。第二步:根据标记定位万位或亿位,并做新的标记。第三步,按照新的标记(万或亿)把数字用汉语念出来,新标记右边的数字都读成小数。例如:听到fourhundredandeighty-fivethousandfivehundred的同时立即记录成485千500;第二步,根据千位找到万位,改为新的标记48万5500;第三步,用汉语读作四十八点五五万。这种分解步骤的三步练习流程的演示,易于模仿和操作,便于学生课后用正确的方法练习数字英译汉。   

[展开全部]

辅助扩展资料

  教学设计应反映教师教学思想、课程设计思路和教学特色,包括教学背景、教学目标、教学方法和教学总结等方面内容,并在开头注明讲课内容所属学科、专业、课程及适用对象等信息。
文件类型 文件名称 上传日期
rar 微练习及答案1.rar 2021-05-25
rar 微练习及答案2.rar 2021-05-25

教学设计

  根据教学设计,与微课视频合理搭配,包括但不限于PPT课件、多媒体素材(音视频、动画、图片、文本、表单等)、微练习及答案、微反馈等。微练习及答案为必备材料。
文件类型 文件名称 上传日期
docx 教学设计.docx 2021-05-25

评价交流 [共有 0 条评论] 请礼貌用语,实名交流。

 姓名:

 学校:

 院系:

验证码: 6590

高等教育出版社 版权所有

地址:北京市朝阳区惠新东街4号富盛大厦1座22层 邮编:100029